När Freud skrev boken Drömtydning upptäckte han att många av drömmens tekniker var mycket lika de som används i drömmarna (och vice versa). Verket om vitsar bör ses som ett led i Freuds studium hur vårt undermedvetna arbetar "i det dolda" och ger sig i uttryck i det medvetnas olika former. För drömmen ser Freud det ungefär att det undermedvetna "försöker att säga oss något" genom att en sak döljs genom att representeras som något annat (det latenta blir manifest genom en symbol i drömmen). För vitsar är det nästan tvärtom! Vi skrattar åt något eftersom det uppstår en spänning (energi) då vi upptäcker att två olika betydelser av ett ord s.a.s. behandlas samtidigt (komprimeras) till ett enda ord eller begrepp: Vi gör en upptäckt!
Freud tar som utgångspunkt Immanuel Kants "formel" om skrattet som "en spänd förväntans upplösning i intet", men meanar att det är en spänd förväntans upplösning i en (annan) psykisk energi, liksom den som finns i drömmarna. Se dock Not om Freuds misstag.
De 13 teknikernaNot är:
1. Förtätning
a) med blandordsbildning (exempel)
b) med modifikation (exempel)
2. Användning av samma material
c) helhet och delar (exempel)
d) omställning (exempel)
e) lätt modifikation (exempel)
f) samma ord med och utan ordagrann betydelse (exempel)
3. Dubbelmening
g) namn och sakbetydelse (exempel)
h) metaforisk och saklig betydelse (exempel)
i) egentlig dubbelmening (ordlek) (exempel)
j) tvetydighet (exempel)
k) dubbelmening med anspelning (exempel)
4. Övrigt
l) förskjutning (avlänkning av betydelse) (exempel))
m) Tankefel (exempel)
The 13 techniques (names in english)
----
(sid 24)
"Christmas - the alcoholidays"
----
"Jag har rest tete-a-bete med honom." ["bete" betyder kräk, odjur]
----
(sid 27)
"Ja, fåfängan är en av hans fyra Akilleshälar."
----
(sid 28)
(Om en känd person): "Ja, han hade en stor framtid bakom sig."
(sid 34)
"Om man frågar en av sina ungdomliga patienter om han någonsin har befattat
sig med masturbation, får man helt säkert till svar: O na nie."
"Herr och Fru X lever i högsta välmåga. Några personer anser att mannen har tjänat mycket och har därför kunnat lagt undan lite åt sig [sich etwas zuruckgelegt]; andra tror att frun har lagt sig undan för undan [sich etwas zuruckgelegt] och har därför kunnat tjäna mycket."
---
(sid 35)
(Ett exempel som Freud ständigt återkommer till)
"Traduttore - Traditore" [översättare - förrädare]
---
- "Hur går det?", frågar den blinde den lame.
- "Tja, som du ser.", säger den lame.
"En person sade en gång till författaren Arthur Schnitzler: 'Det förvånar mig icke, att du har blivit en stor diktare. Din fader har ju hållit spegeln framför sina samtida.'" [förklaring: A.S. fader är den berömda läkaren Schnitzler, och spegel var larynxskopet (för struphuvudet)]
---- "A har lånat en kopparkittel av B och blir efter återlämnandet lagsökt av denne, emedan kitteln nu uppvisar ett stort hål, som gör den oanvändbar. Hans försvar låter: För det första har jag överhuvud inte lånat någon kittel av B, för det andra hade kitteln redan ett hål då jag övertog den av B, och för det tredje var den hel då jag lämnade tillbaka den."