« Analys av Google Answers | Main | Skånsk bloggaremiddag i maj »

april 04, 2005

Begreppslig utredning och försvar att använda "papret" i föregående blogganteckning

Snabbt som rackarn mailade Daniel Olovsson mig och frågade om "Papret", det allra första ordet i föregående anteckning, var felstavat, varpå nedanstående utläggning kändes påkallad. Notera att det är mina intuition kring dessa ord och de (intuitionerna) är naturligtvis inte spikade i sten.

Det var ingen felstavning eftersom det är en försvenskning av det engelska "paper" (med ett "p"). "pappret" låter inte riktigt lika bra i min bok. Några tänkbara kandidater skulle kunna vara:
* "uppsats", men det låter som en sådan där sak man skrev i högstadiet
* "vetenskaplig artikel", är lite för klumpigt
* "artikel" som ensamt ord är jag allergisk mot eftersom det används i alldeles för många sammanhang: (tidnings)artikel, (blogg)artikel, (produkt)artikel, (p)artikel etc.
* "skrivning", lite väl allmänt och används nog mer för att beteckna antingen de proven man hade i gymnasiet/universitetet eller för att betona en språklig figur
* "studie" respektive "vetenskaplig studie" är i och för sig rätt bra, men refererar - enligt min uppfattning - inte bara till själva dokumentet utan till hela studien (undersökningen), och dokumentet är endast en del av av denna. Mer korrekt skulle nog vara "Studien X visade sambanden A, B och C, vilket sålunda har nedtecknats i dokumentet P", vilket är något för långt för att inleda en bloggnotis.

Håller naturligtvis med om att en rak översättning av engelska termer utan att tänka på att de kan förvirra är inte bra. Jag är dock inte ensam om ofoget, men det är ingen ursäkt att skriva förvirrande. För detta (o-allenaheten) anför jag google.
Alla dessa förekomster kan inte vara stavfel, eller kan de det?

OK, jag ska bättra mig.

Posted by hakank at april 4, 2005 06:52 EM Posted to Språk

Comments

Paper [pejper] på svenska är ett ord jag verkligen inte gillar. Jag brukar använda artikel eller vetenskaplig artikel då det finns risk för missförstånd. Vad jag har märkt används inte ordet artikel så mycket i andra betydelser inom den akademiska världen.

Ibland måste jag tyvärr säga det där engelskklingande ordet ändå för att göra mig förstådd, jag tror t.ex. att de som inte har svenska som modersmål inte skulle fatta vad jag pratade om. En annan utväg är förstås att prata på engelska istället.

Posted by: David Pettersson [TypeKey Profile Page] at april 4, 2005 07:21 EM

Språknämnden föreslår bl.a. "papper". Tror du inte du skulle kunna köpa "pappret" efter lite tillvänjning? Jag gillar det skarpt.

Posted by: Peter Lindberg at april 4, 2005 07:34 EM

NE listar "paper" men markerar det "vard." och under "papper" nämns "(utkast till) kortare vetenskaplig uppsats [vetenskapl. jargong]".

Posted by: Peter Lindberg at april 4, 2005 07:37 EM

I och för sig tror jag att "paper" (och "papper") accepteras på svenska av rätt många. Problemet är deras bestämda form "papret"/"pappret" som jag själv tycker är fula. En lösning skulle ju vara att aldrig skriva det i bestämd form.

David: Om jag förstår dig rätt när du skriver "Vad jag har märkt används inte ordet artikel så mycket i andra betydelser inom den akademiska världen.", så antyder du att man kan använda det även på en sajt som denna. Jag är dock inte så säker på det. För det är väl inte bara akademiker som läser denna blogg?

Peter: Får nog fundera på om "papper" (och "pappret") är det som kommer att användas i framtiden. Den språkliga intuitionen är ganska lätt att påverka, både inhouse (av mitt eget användande) och out-sourcat (av andras användande), men jag behöver nog öva mycket. Kollade om du hade skrivit "pappret" i denna betydelse på bloggen, men icke.

Förresten, är inte ett "papper" tunnare än ett "paper"? :-)

Posted by: hakank [TypeKey Profile Page] at april 4, 2005 07:55 EM

Du har nog rätt i att din publik är tillräckligt blandad för att det finns risk för missförstånd. Fast då skulle jag dra fram vetenskaplig artikel, paper/papper känns alltför konstig i detta sammanhang.

Fast som det mesta när det gäller språk är det en vanesak.

Posted by: David Pettersson at april 4, 2005 08:56 EM

Får man föreslå ordet "pek"?

Posted by: Ola Torstensson at april 5, 2005 01:01 EM

Hej Ola!

Självklart får du föreslå ordet "pek". Här har vi inga hämningar i ordförslageri.

Tyvärr förstår jag inte fullt ut kopplingen mellan "pek" och akademiska studiers dokument. Du får gärna utveckla dina tankar mer.

(Av en tillfällighet passar din kommentar även till dagens ledtråd i Aprilpyssel, dvs http://www.hakank.org/webblogg/archives/000945.html. Eller det kanske inte är en tillfällighet?)

Posted by: Håkan Kjellerstrand at april 5, 2005 01:10 EM

En annan lösning vore ju att skippa det omdiskuterade ordet, dvs att skriva på följande sätt:

"Why Voluntary Contributions? Google Answers" (PDF) av Tobias Regner är en analys av Google Answers och förhållande mellan pris,... .

Det känns dock lite för mycket in medias res.

Posted by: hakank [TypeKey Profile Page] at april 5, 2005 01:29 EM

Så värst långt ut kan jag nog inte veckla, men "pek" betyder vetenskaplig uppsats. Enligt Nationalencyklopedins ordbok är det "[vard.; i universitets- och högskolejargong]" och har förekommit "sedan 1928".

Posted by: Ola Torstensson at april 5, 2005 04:13 EM

Tack Ola för klargörandet.

Jag visste - om det nu ska fram - inte om att pek hade denna betydelse (så mycket akademiker är jag alltså). Skoj är ordets koppling till "pekoral".

Posted by: hakank [TypeKey Profile Page] at april 5, 2005 06:26 EM

Hej, tycker att "paper" låter konstigt. I vår grupp är det mer naturligt att säga "papper" eller "pek". Konstigt att man inte använder "artikel" oftare, men det är lite jobbigare att säga.

Posted by: Kristofer at april 7, 2005 10:36 FM

Appropå artiklar

Trött på att skriva artiklar? Här är en maskin som genererar dem automatiskt, inklusive bilder och referenser. SCIgen - An Automatic CS Paper Generator
http://www.pdos.lcs.mit.edu/scigen/

Underbart, de har fått en accepterad till en konferens och vill åka dit och hålla en automatgenererad presentation.

Posted by: Kristofer at april 13, 2005 02:59 EM

Tack Kristofer. Jag såg generatorn häromdagen (igår?), men glömde bort den sedan.

Den har även diskuterats på slashdot: http://science.slashdot.org/article.pl?sid=05/04/13/1723206

Posted by: Håkan Kjellerstrand at april 13, 2005 10:06 EM